你这个是谭晶《在那东山顶上》里看到的吧。
玛给阿玛是藏文ma-skyes-a-ma的音译。
于道泉先生译作“未生娘”。该词在藏语里是很生僻,于道泉先生翻译的时候也感觉很困难。
a-ma是藏语中“妈妈”的介词形式。“ma-skyes”的意思有两个,一个是“未生”,一个是“未染”。因为是对妈妈进行修饰,所以于道泉先生采用了第一个“未生”的意思。
而传说中的仓央嘉措的情人是玛给阿玛,就是因为这个词的含义很难厘清,当年于道泉也在此表示他的翻译可能不准确。
从东边的山尖上,白亮的月儿出来了。未生娘的脸儿,在心中已渐渐显现。(于道泉译)
心头影事幻重重,化作佳人绝代容。恰似东山山上月,轻轻走出最高峰。(曾缄译)
(资料摘自《仓央嘉措诗传》)
版权声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章【藏语 玛给阿玛 是什么意思】因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!;
工作时间:8:00-18:00
客服电话
电子邮件
beimuxi@protonmail.com
扫码二维码
获取最新动态