正式英语是受过良好教育的人在正式场合使用的那种英语,它的对立面是俚语;
非正式英语指私人交谈,个人书信来往,日常口语等;
正式英语和非正式英语的差异性主要表现在四个方面:语音、词汇、语法和篇章结构,在这篇文章里主要谈谈词汇、语法上的特点。
一般说来,正式英语在词语意义上更大,更纤细,相反非正式英语在词汇上是更短,更随意。
正式语体与非正式语体的一些例子:
1、面试官问我未来的计划。
Informal 非正式: The interviewer askedme about my future plans.
Formal 正式: The interviewer enquiredme about my future plans.
2、你可以要求一份免费的传单。
Informal 非正式: You can ask fora free copy of the leaflet.
Formal 正式: You can requesta free copy of the leaflet.
3、我想预订一张8点3个人的桌子。
Informal 非正式: I’d like to booka table for three for eight o’clock.
Formal 正式: I’d like to reservea table for three for eight o’clock.
版权声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章【正式语体和非正式语体的区别】因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!;
工作时间:8:00-18:00
客服电话
电子邮件
beimuxi@protonmail.com
扫码二维码
获取最新动态